Trong một buổi họp báo giới thiệu rộng rải cho "Storks", đạo diễn và các diễn viên đã tiết lộ nhiều cụ thể vô cùng thu hút can dự tới bộ phim hoạt hình của Warner Bros. sắp ra rạp.
Hiện giờ, không phổ biến nhà khiến phim đến gần với những câu chuyện huyền thoại đầy thách thức có từ thời xa xưa như bộ phim Storks (tựa Việt: Tiểu Đội Cò Bay) của đạo diễn Nicholas Stoller và Doug Sweetland. Bộ phim hoạt hình lưu lạc hài đã đặt ra nghi vấn: “Các chú cò sẽ khiến cho gì ví như không mang em tí hon tới cho các gia đình, cơ mà biến thành những người phân chia thú vui – những món hàng của một tạp hóa bán từng cái online?”.
Câu chuyện của Storks kể về những chú cò được nhân hoá như những chuyên gia sử dụng kĩ nghệ tân tiến qua internet và biến thành những công ty lớn nhiều người biết đến, bao trọn phục vụ chuyển vận thế giới Corner Của hàng. Trong một lần sơ ý, Junior (Andy Samberg lồng tiếng) – chú cò sắp được thăng chức cùng với Tulip (Katie Crown lồng tiếng) – loài người duy nhất trong nhà máy sản xuất toàn cò, tạo ra một bé gái nằm ngoài chiến lược. Cả nhị phải sắm cách giải quyết điều này trước khi ông chủ của nhà máy phát xuất hiện. Bên cạnh đó, có một cậu nhỏ nhắn ở thế giới con người cũng đã viết thư cho công ty Storks để xin một đứa em trai chơi cùng.
Trong một buổi họp báo quảng cáo cho Storks mới đây ở Los Angeles, đạo diễn và các diễn viên của đoàn phim đã tiết lộ phổ quát chi tiết vô cùng hấp dẫn liên quan tới bộ phim hoạt hình của Warner Bros. sắp ra rạp. Cùng khám phá nhé.
1. Đạo diễn Nicholas Stoller yêu cầu các diễn viên lồng tiếng đồng thời với nhau
Đây là một công nghệ lạ mắt khi để các diễn viên lồng tiếng cùng lúc với nhau. Nicholas Stoller cảm thấy đây là điều cần thiết để dàn diễn viên có màn diễn giả tốt nhất của bản thân mình. Ông nói: “Trong những bộ phim người đóng, tôi đã xoành xoạch thực hiện tương tự thế này. Khiến vấn đề đó chẳng những có được những câu chuyện cười thu hút, mà còn tạo ra màn trình bày tự nhiên của các diễn viên. Tôi muốn mang yếu tố này tham gia phim hoạt hình. Ngay từ đầu, chúng tôi đã tuyến các diễn viên hài hước bậc nhất rất có tài và sau đó phần hậu kỳ cũng được hoàn thành hơn cho bộ phim”.
Nhà đóng hộp Brad Lewis bổ sung thêm: “Một trong những vấn đề gian truân nhất trong phim hoạt hình là có được giọng lồng tiếng thiên nhiên. Đại chúng đều muốn âm thanh hoàn hảo trong từng chi tiết, cho nên giả dụ đông đảo mọi thứ được thi hành trong sự độc lập đơn nhất thì thật là không dễ dàng. Nicholas Stoller làm việc theo phương pháp riêng của mình. Anh ấy khiến rất cụ thể, lọc ra một cảnh kéo dài 2 hoặc 3 phút trong những cảnh quay đến 3 hoặc 4 giờ. Anh ấy rất chu đáo và điều đó khiến cho bộ phim xác thực hơn”.
2. Katie Crown lồng tiếng cho vai một cô gái khỏe mạnh và thông minh
Nữ diễn viên Katie Crown đã ngay thức thì được lựa chọn, ngay khi nhà phỏng vấn nghe giọng lồng tiếng khá ấn tượng của cô. Mặc dầu hero Tulip lớn lên mồ côi, không còn phụ vương mẹ, nhưng sống hơn 18 năm trên Stork Mountain, cô đã tự bản thân học được những kĩ năng thực tiễn như khoa học và kỹ thuật. Katie nói về nhân vật tháo dỡ vát của chính mình: “Thật tốt khi được thể hiện một người vui nhộn, nhiệt tình, nhưng cũng siêu mưu trí. Cô ấy là một nhà phát minh. Tulip chế giễu sản xuất chiếc tàu bay này. Tôi cảm thấy cực kì thu hút khi có thể đóng một người như thế”.
3. Kịch bạn dạng thay đổi nhằm mang tới cho người xem rộng rãi cảm xúc hơn
Bình thường một bộ phim hoạt hình phải mất ít nhất 3-4 năm để có thể công bố, và trong thời điểm đó sẽ có ti tỉ thay đổi. Storks cũng không phải là trường thích hợp ngoại lệ. Nam diễn viên chính Andy Samberg cho biết: “Những thay đổi trong quá trình khiến cho phim không lớn, nhưng nó đã khiến cho Storks tốt hơn. Khác biệt là câu chuyện tình cảm trở thành giàu sang hơn và thêm vào đa dạng giây lát mạnh mẽ trong đó. Chúng tôi đưa tham gia bộ phim cảm xúc phổ biến hơn”.
4. Storks mang tới bài học lớn cho đạo diễn Nicholas Stoller
Sau đa dạng năm viết kịch bạn dạng và đạo diễn phim người đóng (như loạt phim hài Neighbors, The Five-Year Engagement), đạo diễn Nicholas Stoller chạm ngõ phim hoạt hình đầu tay với việc viết kịch bản và đạo diễn Storks. Ông nói: “Tôi đã tới bến xe hoạt hình cơ bản khoảng 3-4 năm với nhà đóng chai Brad Lewis và đồng đạo diễn Doug Sweetland, biên tập John Venzon, và vài nhà đóng chai khác. Phần nhiều họ đã dạy tôi về hoạt hình. Một trong những vấn đề hoàn hảo khi làm cho việc trong ngành nghề công nghiệp tiêu khiển là học hỏi những vấn đề mới. Đây là một trải nghiệm học tập hoàn hảo”.
5. Kelsey Grammer và Stephen Kramer Glickman đã hùa theo giọng của ngôi sao hài nổi tiếng Rip Torn và huyền thoại truyền hình Mỹ Walter Cronkite
Stephen Kramer Glickman rất thích thú khi lồng tiếng cho Pigeon Toady, tay sai của Hunter. Ông nói: “Anh chàng này hời hợt, nhưng thực ra chỉ là hiệ tượng. Trong khoảng ngày trước tiên, khi nhìn phác thảo của hero này, tôi nhìn vào đôi mắt nửa tạo dựng nửa khép hờ của anh ta và nghĩ, đây là anh chàng quái lạ đây. Nhân tố này nhắc tôi nhớ tới Walter Cronkite, nên hùa theo giọng của ông để lồng tiếng cho vai này”.
Để thể hiện quyền lực của Hunter, Kelsey Grammer nhìn ra ngay ý tưởng trong một ngôi sao. Ông tiết lộ: “Đối với anh chàng này, tôi cho rằng anh ta chính là Rip Torn. Tôi đã từng khiến một bộ phim tầm thường với ông ấy rộng rãi năm trước. chậm triển khai là Down Periscope. Ông ấy là một trong những diễn viên tuyệt vời nhất mà tôi đã từng làm cho việc bình thường. Ông có một phong cách rất dị và giọng nói độc nhất vô nhị mà tôi hoàn toàn bị thuyết phục”.
6. Trong Storks cho thấy phần nhiều loại mái ấm
Cảnh phim sau cùng của Storks bao gồm các bức chụp của phần lớn loại gia đình, cho thấy rằng quả đât được chia thành trong khoảng rất nhiều các cặp đôi với những ái tình được san sớt. Như chúng ta biết, tình yêu không bị ràng buộc bởi chủng tộc, văn hóa hoặc giới tính. Đây là một quyết định để các nhà khiến phim thực hiện Storks. Nhà đóng chai Brad Lewis nói: “Nhân tố tuyệt vời về gia đình được đề cập đến trong nhiều hình dạng và kích cỡ. Mỗi mái nhà lại thích hợp với một xác định phương hướng, một nền văn hóa. chậm triển khai là siêu ý nghĩ đó giúp chúng tôi khiến cho phim và đảm bảo rằng hồ hết mọi người xem sẽ thấy đây là một bộ phim gia đình toàn vẹn”.
Đạo diễn Doug Sweetland nói thêm: “Khẩu hiệu của bộ phim: Find Your Flock (tạm bợ dịch: Hãy tìm bè lũ của bản thân mình đi), cũng là một trong những chủ đề của bộ phim. Sẽ là một sự thiếu công bằng cho chủ đề này nếu nó không đại diện cho quả đât, như chúng ta tậu thấy ở kết phim”.
7. Phần nhiều tranh biện về tuổi của trẻ lọt lòng được cò giao
Những bà mẹ tinh mắt sẽ nhận thấy rằng những đứa trẻ mà loài cò mang đến ủy quyền các gia đình chẳng phải là trẻ lọt lòng, trông chúng chí ít khoảng 6 tháng tuổi. Về yếu tố này đạo diễn Nicholas Stoller đã tư vấn: “Trẻ mới sinh thật sự không đáng yêu lắm. Đối với tôi, chúng thật xinh đẹp khi 6 tới 9 tháng tuổi. Khi đó, chúng có thể khiến mọi thứ cực kì hài hước, tuy chưa nhân thức đi. Chúng cũng không quá ốm để trông giống như một sinh vật từ hành tinh khác”.
8. Cả Tulip và ốm Diamond Destiny được đặt theo tên con gái của Nicholas Stoller
Trong những ngày còn thai nghén bộ phim, Nicholas Stoller bất ngờ nói với dân chúng: “Con gái tôi tự đặt tên cho mình khi cô nhỏ dại lên năm. chậm tiến độ là Diamond Destiny. Thế là đoàn phim quyết định xử dụng cái tên có vẻ hơi dại dột này”.
Storks (tựa Việt: Tiểu Đội Cò Bay) của hãng phim Warner Bros. không chỉ mang đến cho khán giả những tình huống hài hước, cười ra nước mắt xuyên suốt cuộc hành trình đưa bé bỏng gái lọt lòng về nhà của chú cò Junior và cô gái Tulip mồ côi, mà còn truyền vận tải những thông điệp vô cùng sâu sắc về tình cảm mái ấm. Bộ phim dự kiến khởi chiếu từ ngày 23/09/2016 với định dạng 2D và 3D lồng tiếng và phụ đề trên các rạp toàn quốc.
Theo Trí Thức Trẻ
Đọc thêm: Tin Nhanh 24h
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét